Jacques Iakopo Pelleau

Jacques Iakopo Pelleau

radio marquises2

 

*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani, te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì i tēnei â : opere, apooraa, pari, haapono me « vré » (vrai). E hakaìte atu nei Teuataipi i te nuiìa o te ponatekao no te haèhāmani.
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui explique comment remplacer par des mots marquisiens les nombreux mots tahitiens et français utilisés à tort en marquisien tels « opere, apooraa, pari, haapono » et « vré » (vrai). Teautaipi termine l’émission en présentant une grande quantité de vocabulaire scolaire.

radio marquises2

 

*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani, te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì i tēnei â : ahani, hohoà, noa atu (no atu), vata ; « si » me komate (commander).
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui explique comment remplacer par des mots marquisiens les nombreux mots tahitiens et français utilisés à tort en marquisien tels « ahani, hohoà, noa atu (no atu), vata » ; « si » et « komate » (commander).

radio marquises2

 

 

*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teiki Huukena te haavivini nei i te tumu o nā ponatekao pūhenua/pūfenua.
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teiki Huukena qui nous éclaire sur l’origine et la signification des mots « pūhenua/pūfenua », le placenta.

radio marquises2


*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani, te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì i tēnei â : fārii, hopeà, pāhono, tauturu, paha (=oti) puriki (bourrique) me stilo.
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui explique comment remplacer par des mots marquisiens les nombreux mots tahitiens et français utilisés à tort en marquisien tels : fārii, hopeà, pāhono, tauturu, paha (peut-être), puriki (bourrique) et « stilo ».

E vai nei i nā pō kākiu e tahi toa te inoa o Vaetiiakooua. Ua òno īa enā e tahi toa oko nui e èka nei i ùna o te motu o Ua Huna...

Tēnei mou tupuna i ùna o te tuaivi i Tupahoèhoè te noho. Paotū te pōpōuì e taha mai âua ma ùna o te ivi, iho mai i no he one i Hanatefau, no te haapī i ta âua huetai me te tiaì i te poì àvaià...

radio marquises2

 

*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani, te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì i tēnei â : fārii, paì, hopeà, māìti, puriki (bourrique) me stilo.
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui explique comment remplacer par des mots marquisiens les nombreux mots tahitiens et français utilisés à tort en marquisien tels : fārii, paì, hopeà, māìti, puriki (bourrique) et « stilo ».

radio marquises2

 

*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani, te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì i tēnei â : faatura, haapaò, maraa, pāpū me te ponatekao « profiter ».
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui explique comment remplacer par des mots marquisiens les nombreux mots tahitiens et français utilisés à tort en marquisien tels « faatura », « haapaò », « maraa » et « pāpū ». Teautaipi se penche aussi sur les différentes façons de traduire le verbe « profiter » en marquisien.

radio marquises2

 

 

*- E āpuu nei Sophie Huukena ia Teiki Huukena te haavivini nei i te tumu o nā mou ponatekao : Henua ènana/Fenua ènata.
*- Sophie Huukena, l’animatrice reçoit Teiki Huukena qui explique en marquisien puis en français l’origine du nom des îles Marquises : te Henua ènana/te Fenua ènata.

L'émission "Fenua Access" de TNTV invite Jacques Iakopo Pelleau, membre de l'Académie marquisienne et rédacteur de son site internet, à s'exprimer sur les raisons de la création de ce site et sur les projets de l'Académie qui fête ses 20 années d'existence en 2020.

Joomla Template by ThemeXpert